close

雨雞?!
這詞是什麼意思?
...

某天晚上,電視上播著戴佩妮新專輯的主打歌,
老牛看著MV,怪裡怪氣的叫了起來: "雨雞??好怪的歌名哦!"
我抬起頭看了電視一眼,對著老牛說: "什麼雨雞..你看錯了...是雨難!"
老牛叫著: "雨難?!...還是很怪啊~~"
但我們兩人都沒有繼續這個話題...

是啊..."雨難"到底是啥意思?!

隔了兩天,在下班回家的路上,
蔡小MO聽到廣播節目主持人正在介紹戴佩妮的新歌
--"兩難"--

唉...這兩個即將為人父母的人...
連個國字都看不好....

話說回來,有看過那個MV的請出聲啊...
哼~~~MV剛開始的畫面上,在左上角用白色毛筆寫的那兩個字,是不是真的很像"雨雞"?!
大家來說說看啊,大家來說說看啊~~~~~

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 TMONI530 的頭像
    TMONI530

    ~咬一口月亮~

    TMONI530 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()